Thursday, 13 December 2012

S. Luciae Virginis et Martyris ~ III. classis Commemoratio: Feria V infra Hebdomadam II Adventus

From divinumofficium;.

V. Dóminus vobíscum.
R. Et cum spiritu tuo.
Exáudi nos, Deus, salutáris noster: ut, sicut de beátæ Luciæ Vírginis tuæ festivitáte gaudémus; ita piæ devotiónis erudiámur afféctu.
Per Dominum nostrum Iesum Christum, Filium tuum: qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus, per omnia saecula saeculorum.
R. Amen.

Commemoratio Feria V infra Hebdomadam II Adventus
Excita, Dómine, corda nostra ad præparándas Unigéniti tui vias: ut, per eius advéntum, purificátis tibi méntibus servíre mereámur:
Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti Deus per omnia saecula saeculorum.
R. Amen.
V. The Lord be with you.
R. And with thy spirit.
Let us pray.
Hear us, O God our Savior, that, as we rejoice on the feast of blessed Lucy, Your Virgin and Martyr, so we may grow in love and devotion.
Through Jesus Christ, thy Son our Lord, Who liveth and reigneth with thee, in the unity of the Holy Ghost, ever one God, world without end.
R. Amen.

Let us pray.
Commemoratio Feria V infra Hebdomadam II Adventus
Stir up our hearts, O Lord, to prepare the ways of Your only-begotten Son, so that through His coming we may be able to serve You with purified minds.
Who livest and reignest with God the Father, in the unity of the Holy Spirit, one God, world without end.
R. Amen

From the Office of Matins;
Lectio 3
Lúcia virgo Syracusána, génere et christiána fide nóbilis, Cátanæ ad beátæ Agathæ sepúlcrum, Eutychiæ matris, sánguinis fluxu laborántis, sanitátem impetrávit. Mox bona ómnia quæ in dotem esset acceptúra, a matre impetráta, paupéribus distríbuit. Quare apud Paschásium præféctum, quod Christiána esset, accusáta, nec blandítiis nec minis addúci pótuit, ut idólis sacrificáret. Tunc Paschásius ira inflammátus, Lúciam eo trahi iussit, ubi eius virgínitas violarétur; sed divínitus factum est, ut firma Virgo ita consísteret, ut nulla vi de loco dimovéri posset. Quam ob rem præféctus circum ipsam ignem accéndi imperávit; sed cum ne flamma quidem eam læderet, multis torméntis excruciátæ guttur gládio transfígitur. Quo vúlnere accépto, Lúcia, prædícens Ecclésiæ tranquillitátem, quæ futúra erat Diocletiáno et Maximiáno mórtuis. Idibus Decémbris spíritum Deo réddidit. Cuius corpus Syracúsis sepúltum, deínde Constantinópolim, postrémo Venétias translátum est.
V. Tu autem Dómine miserére nobis.
R. Deo grátias.

Reading 3
Lucy a virgin of Syracuse, noble by birth and by her Christian faith, went to the tomb of St. Agatha at Catheria and obtained the cure of her mother, Eutichia who was suffering from a hemorrhage. Soon after, she gained her mother's permission to distribute to the poor all the possessions which were to have served as her dowry. As a result of this charitable action, she was accused of being a Christian and brought before Paschasius the Prefect. When neither promises nor threats could induce her to sacrifice the idols, Paschasius became enraged and commanded Lucy to be taken to a place where her virginity would be violated. But the power of God gave the virgin a strength that matched the firmness of her resolution, so that no force could move her where she stood. And so the prefect commanded a fire to be kindled all around here, but the flames did not harm her. After she had suffered many torments, therefore her throat was pierced through with a sword. So wounded she foretold that the Church would have peace after the deaths of Diocletian and Maximilian, and on December 13 she gave up her spirit to God. Her body was first buried at Syracuse, than taken to Constantinople, and finally transferred to Venice.
V. But thou, O Lord, have mercy upon us.
R. Thanks be to God.

No comments: